"Беспечный ездок". Концентрированный Вудсток. Герои страдают фактически из-за своих длинных волос от американского быдла. А ведь всего через 15 лет был (к слову пришлось, 30-летний юбилей был вчера) "Ride The Lightning" Металлики.
"Космический охотник: приключения в запретной зоне". Простая как три копейки приключенческая фантастика, смотрел только из-за того, что пол-жизни в голове мелькали кадры из этого фильма.
"Странные дни". 10 из 10! Каноничный и весьма штампованный детектив/боевик с молодыми ещё актёрами. 1995 год! Но как снято, как всё смотрится, слышится и сколько там всяких мелких вкусностей. Я просто в шоке от того, что раньше его не видел. _________________
NFS
Ничего не ожидал от фильма. Было интересно глянуть только из-за "бренда" (на что, в принципе, и расчитывали создатели).
В принципе, ничего сильно интересного и не получилось. Если бы дали другое название - ассоциаций с NFS и не возникло бы.
На один раз пойдет, забудется быстро, пересматривать не захочется.
Amazing Spider-Man 2
А вот тут уже впечатления гораздо лучше. Несмотря на кучу болтовни, временами надоедащей, фильм все равно получился интересным. Актеры по-прежнему нравятся намного больше, чем в фильмах Рейми. Только вот Осборн-младший оставляет двоякое впечатление: играет актер вроде хорошо, а сам герой как-то... неканоничен что ли. Ведь обычно он был в целом положительный, здесь же изначально оставляет только негативное впечатление.
С юмором туговато, но его и в той трилогии, можно сказать, не было. Хотя момент из ASM2 про копа с мегафоном меня порадовал)
Экшн-сцены из концовки фильма смотрятся отлично: красиво, живо и масштабно, чего я не ощущал даже в самых "крупных" сценах первой трилогии.
Также двоякое впечатление оставила незаконченность, точнее недодуманные сцены после основной битвы.
Пожалуй, схожу на следующий в кино Правда, смущает то, что он будет не "номерной". И жаль, что Стоун в картине больше не появится: она очень хорошо смотрелась в этих двух фильмах
Ночью смотрел "Веру" (конкретно - 2-ю серию 1-го сезона) по ТВ-Центру. Купился на рекламный ролик, который позиционировал этот сериал как чрезвычайно интеллектуальный детектив, перевод которого на русский язык - это просто прорыв. Не знаю, кто виноват: авторы или собственно переводчики - но я особенной интеллектуальности как-то не заметил. Даже совсем наоборот, заметил совершенную бессвязность диалогов: люди не к месту кипятятся, извиняются и бросают типа_остроумные_фразы. Типичный диалог выглядит примерно так:
1: Эй, дружище! который час?
2: Простите, я не хотел вас обидеть.
1: Без труда не засунуть рыбку туда.
2: А вот за это я вырежу тебе сердце!
В какой-то момент я подумал, что возможно меня просто посетило помрачение сознания и поэтому мне не удаётся собирать из слов осмысленные предложения, но после "Веры" началась комедия с Пьером Ришаром "Укол зонтиком", диалоги которой мне показались на порядок логичнее, хотя железная логика - это не конёк комедий вообще и комедий с Пьером Ришаром в частности.
Вера: 5/10. За причинённые мне лингвистические страдания.
Укол зонтиком: 9/10. За то что продолжаю смеяться, хотя видел уже не менее дюжины раз.
Sturhamar писал(а):
Мне одному кажется, что ветка превратилась в монолог svar?
abortive писал(а):
Он же ещё всё вк дублирует.
Я вообще не сторонник демократии, но в данном конкретном случае готов прислушаться к воле народа: желающие могут организовать сбор подписей за отключение меня от киноветки. Если наберётся много голосов, я готов добровольно свалить. _________________ Что у лани - узкое лоно, и мила она своему супругу во всякий час, будто в час первый, так и слова Торы милы изучающим их во всякий час, будто в час первый.
Тебя разве кто-то выгоняет? Пардонь, если так показалось.
Окей. Показалось так показалось
Neckhem писал(а):
svar писал(а):
Я вообще не сторонник демократии
Монархист?
Скорее сторонник меритократии. Хотя к монархии тоже отношусь с одобрением. _________________ Что у лани - узкое лоно, и мила она своему супругу во всякий час, будто в час первый, так и слова Торы милы изучающим их во всякий час, будто в час первый.
Забавная штука: я могу месяцами откладывать просмотр фильмов, которые я действительно хочу увидеть, потому что на каждый из них мне необходимо выделить по полтора-два часа, в течении которых я более ничем не буду заниматься - зато я десятками смотрю фильмы, от которых не жду ничего особенного, потому что они не требуют от меня такого внимания. В этом есть некий парадокс.
Сегодня посмотрел двухсерийный телефильм "Эльдорадо". Это приключенческий боевик о золотоискателях. Сей шедевр снимали инопланетяне: они выучили человечий язык, посмотрели дюжину фильмов и решили снять свой - но переоценили уровень своих знаний о землянах. В результате фильм состоит из персонажей, эпизодов и фраз, надёрганных из других фильмов, но не всегда логично использованных. Например, главзлодей восклицает: "На это нет времени!" - а куда, спрашивается, он спешит? За ним-то как раз никто не гонится, и времени у него хоть отбавляй. А в другом эпизоде этот же злодей убивает человека по его собственным словам с целью устрашения других и тут же приказывает спрятать труп. Когда убивают с целью устрашения, труп не прячут. Есть у главзлодея и коронная фраза: "Прежде чем звать меня, сначала убей!" Может показаться, что я придираюсь, но на самом деле там весь фильм состоит из нелепостей, натяжек и нестыковок. И ещё стрельбы. Стреляют очень много, часто вообще безо всякого повода. Ещё есть спецэффекты. Их я чмырить не буду, потому что чмырить спецэффекты телефильма - это как инвалида избивать. _________________ Что у лани - узкое лоно, и мила она своему супругу во всякий час, будто в час первый, так и слова Торы милы изучающим их во всякий час, будто в час первый.
Несмотря на зашкаливающий уровень маразма происходящего, отсутствие сюжета, и в целом идиотизм сценариста, если перетерпеть первые полтора часа, то концовка вполне себе неплохой комедийно-фантастический боевик. Не приведи судьба еще раз смотреть это
Смотрел ужастик "Мумия: Принц Египта". Самое удивительное в этом фильме - его бюджет. На что были потрачены 8 миллионов долларов? Сценаристы точно работали за еду. Причём кормили их плохо и они умирали от голода. Только этим я могу объяснить, что для написания сценария уровня порнофильма понадобилось 3 человека.
Добавлено спустя 8 часов 37 минут 38 секунд:
"Заколдованную Эллу" смотрел. Это вариация сказки про Золушку с небольшой корректировкой, которая делает сюжет радикально драматичнее. Даже понимание того факта, что у этого фильма обязательно будет счастливый конец по жанровым соображениям, не мешало мне весь фильм сопереживать героине. А вот развязка на мой вкус как-то слабовата, можно было и что-то более лихое придумать. 8,5/10 _________________ Что у лани - узкое лоно, и мила она своему супругу во всякий час, будто в час первый, так и слова Торы милы изучающим их во всякий час, будто в час первый.
Смотрел "Историю Золушки". Нельзя сказать, что эта версия известной сказки далека от оригинала, но то, что в сказке похоже на реальные проблемы, тут выглядит как мелодраматические сопли. Именно на такие ромкомы снимают пародии.
Сюжет вкратце: популярный парень и непопулярная девушка, обои обладатели ОБВМ, не могут быть вместе по надуманным причинам, но мы-то знаем, чем всё кончится. Ну, и поскольку это сказка про Золушку, то в наличии, конечно, злая мачеха, гадкие сёстры и добрая фея - чернокожая работница чебуречной.
Добавлено спустя 4 часа 44 минуты 38 секунд:
Посмотрел "Лыжную школу" - канадскую комедию 90го года, которую мне товарищ отрекомендовал как угарную и похожую на "Полицейскую академию".
"Полицейская академия" мне нравится. Нравится наблюдать процесс превращения горстки неуклюжих клоунов в сплочённую и боеспособную команду. Нравится разнообразие персонажей, каждый из которых забавен по своему. И наконец сами шутки нравятся. Но "Лыжная школа" оказалась похожа на "Полицейскую академию" разве только наличием антагонизма между группой лоботрясов, являющих собой коллективного Махоуни, и хозяином школы - воплощением Харриса/Маузера. Ну, и ещё названием.
Смешных моментов удручающе мало, а пространство между ними заполнено нелепицей. На самом деле всё оказалось так отстойно, что я решил удостовериться, что мы с товарищем действительно смотрели одно и то же кино. И оказалось он смотрел в другом переводе.
Тут предо мной встал вопрос: постить ли этот отзыв, учитывая, что я в нём, возможно, ругаю фильм совершенно необоснованно. После недлогого размышления я решил перед публикацией конечного вердикта пересмотреть этот фильм в том же переводе, в котром смотрел товарищ. И вот тут оказалось, что этого перевода нигде нет. Ни у него, ни на трекерах. Везде лежит один и тот же двуголосый перевод НТВ+. Единственное, что мне удалось найти - так это упоминание о том, что другой перевод действительно когда-то существовал на видеокассетах и что он был лучше.
Как это ни печально, но, видимо, хороший перевод вообще не дожил до наших дней. А раз так, то мой отзыв уместен: раз фильм можно посмотреть только в одном переводе, логично писать отзыв именно о нём. _________________ Что у лани - узкое лоно, и мила она своему супругу во всякий час, будто в час первый, так и слова Торы милы изучающим их во всякий час, будто в час первый.
svar
На счет перевода согласен. Иногда смотришь второй-третий раз фильм и думаешь как я мог такое смотреть раньше??? Буквально недавно пытался пересмотреть фильм "Горячая жевательная резинка" (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%80%D1%8F%D1%87%D0%B0%D1%8F_%D0%B6%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B0) в многоголосом переводе, ну это же ужас!!! Нашел в одноголоске времен VHS - небо и земля! По моему мнению, лучше заново перевести у переводчика чем довольствоваться современными дубляжами и многоголосками. Даже со своим минимальным знанием английского я понимаю что они очень не точны.